Détails prestations de corrections de documents universitaires et scientifiques

 
 

Nom du prestataire : Mary-Gaëlle Tacnet
Auto-Entreprise : Mary-Gaëlle Tacnet
N ° Siret : 52019494500025
traductionscorrectionsm-gtacnet@orange.fr
http://traductrice-lectrice.wifeo.com (cv, attestations, présentation globale des prestations)
Ils m’ont remerciée : http://www.memoriasocial.pro.br/documentos/Tese098.pdf (p.6)
https://theses.hal.science/tel-03868224/document (p.3)
https://theses.hal.science/tel-00927776/document (p.3)
file:///C:/Users/Lenovo/Downloads/Hiraishi_Koki_2016_ED520-3.pdf (p. 3)


INFORMATIONS PRESTATIONS DE CORRECTION
DE DOCUMENTS UNIVERSITAIRES ET SCIENTIFIQUES

 

LES FICHIERS DE CORRECTION

 
Sur mon devis, j’ajoute une clause de secret professionnel. Cela signifie que je ne montrerai à personne votre fichier (avant et après correction), et que votre nom, ainsi que notre collaboration, seront gardés secrets.
 
Il faut tout d’abord savoir que je réaliserai 2 lectures-corrections de votre document. Après avoir réalisé ma première correction, je relis en effet systématiquement mon travail afin de l’améliorer encore. Puis je vérifierai, avant de vous envoyer les fichiers, avec mon logiciel word, si aucune faute de frappe ou d’espacement ne reste dans vos pages.

 

Je vous enverrai DEUX FICHIERS DE CORRECTION :

 
  1. Je vous enverrai un fichier de correction intitulé « BROUILLON DE CORRECTION » sur lequel vos erreurs seront barrées en rouge, et mes corrections apparaîtront en bleu juste à côté. Vous saurez ainsi exactement ce que j’aurai modifié au fil de vos pages.

 
BULLES DE COMMENTAIRES : Si je ne comprends pas certains mots ou certaines phrases, je vous les signale en les associant à des commentaires dans des bulles.
Si vous choisissez une correction dite « simple » (service présenté plus bas), vous devrez reprendre par vous-même ces points problématiques.
Par contre, si je réalise pour vous une « correction-réécriture » (voir plus bas les détails de ce service) je :
 
+ vous demande de vérifier si ma correction correspond bien à ce que vous vouliez dire
 
+ vous propose plusieurs versions de correction si j’hésite entre plusieurs sens
 
+ ou vous demande des précisions si je ne comprends pas du tout le sens
 
Je procède ainsi uniquement dans l’objectif de respecter à 100% le sens que vous voulez donner à vos phrases et de traduire parfaitement et avec exactitude l’ensemble de vos idées sans jamais risquer de les transformer. Un correcteur qui modifierait ces passages ou mots sans échanger avec vous afin de comprendre ce que vous voulez dire, ou qui les laisserait tels quels dans le texte sans vous les signaler ne serait pas un bon professionnel, son travail serait bâclé.
 
Si certaines références bibliographiques posent problème, dans le cadre d’une « correction-réécriture », soit je les reprends par moi-même si j’en suis capable (référence incomplète présente sur le web, donc que je peux retrouver et compléter, par exemple), soit je vous les signale en expliquant ce qui ne va pas dans une bulle.
 
  1. Je vous enverrai également bien sûr, un fichier de CORRECTION dit « AU PROPRE ». Le texte y apparaîtra totalement en noir. Il ne contiendra plus vos erreurs que j’avais barrées en rouge dans le « brouillon de correction » et mes corrections (qui étaient en bleu dans le brouillon) auront été intégrées en noir. Les bulles de commentaires seront toujours présentes dans ce fichier.

 
Vous devrez ensuite relire avec attention les points problématiques signalés par des bulles et, dans le cadre d’une « correction-réécriture », me renvoyer le fichier au propre après avoir ajouté vos précisions et reformulations dans les bulles. Nous pourrons ainsi reprendre dans un second temps ensemble ces éléments problématiques et discuter de la meilleure manière d’y apporter des solutions en respectant parfaitement aussi bien vos idées que la langue.
 
Cette organisation vous permet de voir concrètement quels sont les points que j’ai corrigés et de revenir éventuellement à votre version de départ si vous jugez ma correction inutile par endroits. Elle vous permet aussi de progresser en français/espagnol et de comprendre vos erreurs.

 

MES PRESTATIONS

 
 
  1. CORRECTION SIMPLE

 
 
Il s’agit d’une correction de base.
Je corrige : les fautes d’orthographe, de syntaxe, de typographie, la construction des phrases et les très gros problèmes de style qui font que les phrases écrites par mon client sont incompréhensibles ou extrêmement mal dites.
Je vous signale dans des bulles de commentaire les phrases et mots incompréhensibles ou contradictoires, mais ce sera ensuite à vous de reprendre ces points pour clarifier le sens.
 
TARIF :
 
Mes tarifs se basent sur le nombre de pages contenues dans votre document. Le format de page pris en compte pour l’établir est celui-ci : marges de 2,5 cm, interlignes de 1,5 et police de 12
 
0,75€ la page (marges 2,5 cm, interlignes 1,5 et police 12) peu importe le nombre de pages envoyées au total
 
AVANTAGES DE CE TYPE DE SERVICE :
 
+ important gain de temps, car ce type de travail peut être réalisé dans un délai extrêmement court
vos professeurs ne se rendront pas forcément compte qu’une professionnelle est intervenue sur votre document, ce qui peut être une bonne chose
 
 
                 
INCONVENIENTS :
 
+ étant donné qu’il s’agit d’une correction portant seulement sur les points les plus problématiques, dans votre document, la qualité de la langue sera juste un peu améliorée avec ce type de correction basique et vos idées ne seront pas mises en valeur

+ je ne propose pas de suivi des points problématiques indiqués dans des bulles de commentaires signalant les contradictions ou/et manques de clarté de certains passages

je ne m’occupe des références bibliographiques des notes de bas de pages et de la bibliographie que pour corriger la langue
 
IMPORTANT === je ne serai pas rendue responsable si votre professeur estime, après ma « correction simple », que votre texte laisse encore à désirer. 
  1. CORRECTION-REECRITURE PARTIELLE OU PRESQUE COMPLETE

 
Je corrige (comme pour la « correction simple ») : les fautes d’orthographe, de syntaxe, de typographie, la construction des phrases et les très gros problèmes de style qui font que les phrases écrites par mon client sont incompréhensibles ou extrêmement mal dites.
 
Je corrige en plus l’ensemble des autres problèmes de style (donc les moyens et petits problèmes de style, les répétions). Je mène une réflexion sur le choix, la longueur et l’ordre des mots, la longueur des phrases et y apporte les corrections nécessaires. J’améliore la musicalité des phrases afin que leur lecture soit plus agréable. Ces interventions plus poussées pour ce type de « correction-réécriture » que pour une correction dite simple permettent de clarifier le sens, donc les idées que vous développez au fil de vos pages et de les mettre en valeur.
 
Je vérifie la gestion des REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES dans les notes de bas de pages (op. cit., Ibid., etc.) et la bibliographie.
Je contrôle également si toutes les références sont complètes aussi bien dans les notes de bas de pages qu’en bibliographie. Si tel n’est pas le cas, je les recherche sur le web afin de les compléter dans la mesure du possible. Si je n’y parviens pas, je vous signale quelles références vous devrez compléter.
 

TARIFS:

 
CLIENTS FIDELES (client fidèle : m’ayant déjà envoyé en tout plus de 50 pages à corriger) :
 
+  non doctorants m’envoyant donc moins de 200 pages en tout à corriger :
1,15€ la page (marges de 2,5 cm, interlignes de 1,5 et police 12)
 
+ doctorants (m’envoyant une thèse/ un extrait d’au moins 200 pages de leur document en un ou plusieurs envoi(s):
1€ la page (marges de 2,5 cm, interlignes de 1,5 et police 12)
 
NOUVEAUX CLIENTS (m’ayant envoyé jusque-là moins de 50 pages en tout à corriger)
 
+ clients non doctorants m’envoyant moins de 200 pages à corriger et qui ne sont pas des clients fidèles (marges de 2,5, interlignes de 1,5 et police 12) :

 
  1. Dont le document contient peu de problèmes (très peu ou pas de problèmes de construction de phrases, style globalement correct, peu ou pas de fautes d’accord et de temps, fautes d’orthographe non récurrentes) :
 
1,30€ la page (marges de 2,5, interlignes de 1,5 et police 12)

 
  1. Dont le document pose davantage de problèmes, en particulier au niveau de la construction des phrases, du choix des mots, de la syntaxe et du style :
 
de 1,35 à 1,50€ la page (marges de 2,5, interlignes de 1,5 et police 12)
 
= Clients doctorants encore « non fidèles » qui m’envoient au minimum 200 pages à corriger en tout en un ou plusieurs envoi(s) :
            1,10€ la page (marges de 2,5, interlignes de 1,5 et police 12)
 
AVANTAGES DE CE TYPE DE SERVICE :
 
+ votre texte sera d’une qualité parfaite du point de vue de la langue
+ vos idées et votre réflexion seront mises en valeur et clarifiées de façon optimale
+ s’il est également d’une grande qualité du point de vue du fond, votre document aura toutes les chances d’être par la suite publié par une maison d’édition si tel est votre souhait
 
INCONVENIENTS
 
+ le délai de correction sera beaucoup plus long pour une « correction-réécriture » que pour une « correction simple ». Même si la langue de votre document est au départ d’un assez bon niveau, je trouverai toujours un certain nombre de choses à me mettre sous la dent car je suis extrêmement maniaque et ce de plus en plus. Or travailler de façon aussi pointilleuse sur des textes prend beaucoup de temps.
Si vous êtes pressé(e), vous ne pourrez donc pas forcément bénéficier de ces services si vous ne m’avez pas contactée suffisamment à l’avance et/ou si j’ai énormément de travail en parallèle, et/ou si la langue de votre texte est d’un niveau moyen ou médiocre au départ.
 
J’essaie de satisfaire au mieux l’ensemble de mes clients, de ne pas refuser de missions afin de leur apporter ma précieuse aide, et de m’organiser, en aménageant mon emploi du temps, pour pouvoir m’engager à respecter le délai de correction qu’ils souhaitent que je prenne en compte. Mais malheureusement, cela n’est pas toujours possible. Dans ce cas, dès réception du fichier de mon client, je le préviens que je ne pourrai matériellement pas réaliser une « correction-réécriture » dans le délai qu’il souhaiterait que je respecte, mais uniquement une « correction simple ».
 
+ le travail de « correction-réécriture » que j’aurai réalisé sur votre document sera extrêmement visible, sautera même aux yeux dès les premières lignes de votre texte qui aura en effet été complètement remanié par mes soins. Or certains professeurs n’apprécient pas forcément qu’un tel travail soit réalisé sur les documents de leurs étudiants.
 
IMPORTANT ===== si vous n’acceptez pas l’ensemble des corrections que j’aurai apportées  à votre document (certains clients reprennent en effet chaque point concerné par mes corrections et les acceptent ou refusent à leur guise), je ne pourrai pas être tenue responsable si des fautes ont été rétablies dans les passages dans lesquels vous aurez refusé mes corrections.



Créer un site
Créer un site